Arapça Dualı Cümleler
Arapça Dualı Cümleler
Esirgeyen be bağışlayan Allah’ü Teâlâ’nın adıyla. |
بِسْمِ ﷲِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم |
Allah razı olsun kardeşim! |
يبارك الله فيك الاخ |
Allah senden razı olsun… |
بارك الله فيك |
Allah senden razı olsun! |
رضي الله عنك |
Nereden buldun bunları, Allah iyiliğini versin. |
من أين لكم هذه الهمة بارك الله بها |
Allah sana, annene ve diğer yakınlarına sabırlar versin. |
بارك الله لك فيها وفي أمها وجعلك وأهلك
من أهل الجنة |
ALLAH size ve yakınlarınıza dert keder vermesin! |
فلا بارك الله تعالي فيكم، ولا في دينكم. |
Allah u Teâlâ bu mübarek ayın feyz ve bereketinden de bizleri istifade
ettirsin. |
بارك الله لكم ولنا بالشهر الفضيل
وأعاننا الله على صيامه وقيامه بما يحبه ويرضاه |
Estağfurullah! |
استغفر الله |
Allah hanımları korusun! |
بارك الله في السيدات |
Allah Müslümanları korusun! |
بارك الله في المسلمين |
Ellerine sağlık. |
سلمت يداك |
Afiyet olsun! Allah büyüktür! |
ب الهناء و الشفاء |
Allah’a emanet olun |
رعاك الله في امان الله |
Allah bilir. |
الله عالمالله بيعرف |
Allah yardımcın olsun! |
الله يعينك الله يساعدك |
Allah kolaylık versin! |
الله يسهل امورك او يساعدك في عملك في
مذاكرتك |
Allah aşkına! |
حبا بالله |
Allah razı olsun! |
الله يرضى عليك |
Allah sabır versin. |
الله يصبرك |
Allah kabul etsin! |
الله يتقبل منك للصلاة والصوم |
Allah’ın izniyle! |
اذا الله أراد |
Allah ıslah etsin! |
الله! يصلحك و يهديك |
Allah affetsin! |
الله يسامحك |
Allah Bereket Versin |
بارك الله لك |
Allah analı babalı büyütsün! |
يتربى في عزكم |
Allah düşmanıma vermesin! |
لشدة سوء هذا الأمر الله لا يعطيه حتي
لاعدائي |
Allah uzun ömürler versin! |
الله يعطيك طولة العمر |
Allah rahmet eylesin! |
الله يرحمه و تقال للميت |
Allah selamet versin! |
يعني الله يحميك / يسلمك للمسافر |
Allah kavuştursun! |
الله يجمعكم مره ثانية، نقولها لشخص سافر
له عزيز |
Allah kazadan beladan korusun/esirgesin/saklasın! |
الله يحميك من كل مكروه |
Allah affetsin! |
الله يسامحك |
Allah ıslah etsin! |
الله يصلحه و يهديه |
Allah sabır versin! |
الله يصبرك / او الله يعطيك الصبر، |
Allah rızası için! |
في سبيل الله بدون مقابل |
Allah kabul etsin! |
الله يتقبل منك |
Allah’ın izniyle! |
باذن الله |
Allah ne muradın varsa versin! |
الله يحققلك كل امانيك |
Allah'tan umut kesilmez! |
لا ينقطع الأمل من الله |
Allah rahmet etsin mekânı cennet olsun! |
الله يرحمه و يجعل مثواه الجنة |
Ne olursa olsun! |
دع الامور تحدث كما تشاء |
Allah aşkına! |
من اجل الله / حبا بالله / او بالعامية
من شان الله |
Allah aşkına neyi düşünüyorsun? |
حبا بالله بماذا تفكر؟ |
Allah aşkına sen ne yapıyorsun? |
منشان الله انت شو بتعمل؟ |
Allah aşkına içeri nasıl girdin? |
حبا بالله كيف دخلت الى الداخل |
Allah ondan razı olsun! |
رضي الله عنه |
Allah inananlardan razı olsun! |
رَضِيَ اللهُ عَنْ المُؤْمِنِين |
Allah insanlardan razı olsun! |
رَشيَ اللهُ عَنْ المُؤْمِنِين |
Allah senden razı olsun! |
رَضِىَ الله عَنْك |
Allah razı olsun! |
رضي الله عنه، الله يرضي عليه |
Allah ona bedence mükemmeliyet versin! |
زَادَهُ اللهُ بَسْطَة |
Allah onları terk edecek değildir! |
مَا كَانَ اللهُ لِيَذَرَهُم |
Allah ona sabır ilham etti! |
أَلْهَمَ اللهُ الصَّبْرَ |
Allah ona uzun ömürler versin! |
حَيَّاهُ اللهُ |
Allah ona lanet etti! |
بَهَلَهُ اللهُ |
Allah ömürler versin! |
اَطَال الله عُمْرَك |
Allah ona gönderdi! |
أَوْحَي إلَىْهِ: بَعَثَهُ |
Yorumlar
Yorum Gönder