Kayıtlar

koru etiketine sahip yayınlar gösteriliyor

Sahtekâr

  Sahtekâr                     Arkadaşımsın derler, sonra söverler; Çıkarı varsa senden, seni överler; Fırsatını bulunca, bil ki döverler; Öyle sahtekârlardan, koru kendini...   Çıkar varsa, helale haram katarlar; Dünya malı için, dostunu satarlar; Garibi tanımaz, zengini tutarlar; Öyle sahtekârlardan, koru kendini...   Arkadaşız diyerek, kandırır seni; Onun kalbinde saklı, amansız kini; Doğruyu söylemezler, paradır dini; Öyle sahtekârlardan, koru kendini...   İnan tutulmayacak, laflar ederler; Sana zarar verince, çekip giderler; Çıkar uğruna senden, özür dilerler; Öyle sahtekârlardan, koru kendini...   Aldırmaz hiçbiri, tükürsen yüzüne; Güvenip dost diye, inanma sözüne; Hiç geri durmaz, kestirirse gözüne; Öyle sahtekârlardan, koru kendini...   Güvenerek onlara, sırrını verme; Sözlerine inanıp, doğrudur deme;...

Ölene Ya da Filistin Toprakları Özgürleşene Kadar Mescidi- Aksa'yı Koruyacağım

Resim
  Ölene Ya da Filistin Toprakları Özgürleşene Kadar Mescidi- Aksa'yı Koruyacağım   İşgal altındaki Doğu Kudüs'te bulunan Mescidi- Aksa'nın gönüllü muhafızlarından Hatice Huveys, ölene ya da Filistin toprakları özgürleşene kadar Aksa'yı korumayı sürdüreceğini söyledi. İsrail saldırılarına karşı Mescd- Aksa'nın gönüllü muhafızları olarak bilinen "murabıtlar" dan Kur'an-ı Kerim öğretmeni Huveys (44), 2014'ten bu yana İsrail güçleri tarafından 28 kez gözaltına alındığını ancak sadece bir kere üzüntüden ağladığını aktardı. Mescidi- Aksa'da gönüllü olarak beklemelerinin kendisini, aile fertlerini İsrail yetkililerinin kovuşturma ve tacizine maruz bıraktığını aktaran Huveys, yaklaşık 4 yıl önce Mescdi- Aksa ile bağlantısından dolayı gözaltına alınmasına rağmen İsrail cezaevinde kaldığı birkaç gün boyunca başörtüsü ve pardösüsünü çıkartmak zorunda kaldığını aktardı.

Namusunu Koruyan Gencin Hikâyesi

Namusunu Koruyan Gencin Hikâyesi Bir genç, beş vakit namazı Hazret-i Ömer Radıyallahü Anh ile kılardı. Hazret-i Ömer Radıyallahü Anh her selâm verişinde, genci arkasında görürdü. Hazret-i Ömer Radıyallahü Anh de bu genci sevmişti. Bir kadın bu gence âşık olup, her zaman haber göndererek evine çağırtır, fakat genç râzı olmaz, yanına gitmezdi. Bu kadın, uzun müddet gencin arkasına düştüğü halde, kendisini gence sevdiremedi. Kadın, bir koca karıya başvurdu. Koca karı: “- Seni bu gece o gençle bir araya getirirsem, bana ne ikramda bulunursun?” dedi. Kadın: “- Bu işi yaparsan, sana çok şeyler vereceğim!” dedi. Koca karı, o kadın ile birlikte evinde otururken; genç yatsı namazını kılmış, evine dönüyordu. Yol üzerinde bulunan koca karının evinin önünden geçerken, koca karı: “- Bana yardım edene, Hak Teâlâ da yardım etsin!” diye feryat etti. Genç bu feryadı duyunca, koca karıdan feryadının sebebini sordu. Koca karı: “- Bir koyun kaçırdım, tutamıyorum, bana yardım et,”...

Allah’ım Onu Koru

Allah’ım Onu Koru Genç adam, evinin alt katında marangozluk yapıyordu. Kapı ve pencere konusunda uzmandı. Fakat plâstik pencereler yaygınlaşınca, ahşap olanlara rağbet azaldı. Bu yüzden işler iyi gitmiyordu. Üstelik de çocukları büyümüş, biri hariç okula başlamıştı. Masrafları artınca, yanındaki kalfasına yol verdi. İşe biraz daha erken koyulur, yardımcıya ayırdığı parayı, çocukların harçlığına katardı. Adam, bir gün çalışırken, elektrik kesildi. Ve uzun süre beklediği halde gelmedi. Aksi gibi, o akşamüzeri teslim etmesi gereken birkaç pencere vardı. Boş kalmayı sevmezdi. Planyayı yağladı, talaşları süpürdü. Biraz dinlenmek için eve çıkarken, sigortaya göz attı. Eğer yanılmıyorsa, bu iş normal değildi. Biri gelip sigortayı kapatmış olmalıydı. Şalteri kaldırınca, atölye aydınlandı. Tahminleri doğru çıkmıştı ama bu işe bir anlam veremiyordu. Şaka dese, böyle bir şaka yapılmazdı. Kendisini kıskanacak bir düşmanı da yoktu. İşe koyulduğunda, yine aynı şey oldu. Ama bu sefer suçl...

109 Hadis-i Şerif

109 Hadis-i Şerif ١) اَلْحَيَاءُ مِنَ اْلاِيمَانِ Okunuşu: El hayâü Minel îmân! Anlamı: Utanmak hayâ imandandır. ٢) اِحْفَظِ اللَه يَحْفَظْكَ Okunuşu: İhfezillahe yehfezek! Anlamı: Allah’ü Teâla’nın dinini koru ki Allah’ü Teâla'da seni korusun! ٣) مَنْ لاَ يَرْحَمُ لاَ يُرْحَمُ Okunuşu: Menla yerham la yurham! Anlamı: Merhamet etmeyen merhamet göremez ٤) تَهَادُوا تَحَبُّ Okunuşu: Tehadu tehabbu! Anlamı: Hediyeleşin ki birbirinizi sevesiniz. ٥) اَلْاَشْرَةُ شَرٌّ Okunuşu: El eşratü şerrun! Anlamı: Azgın davranmak, nimeti beğenmemek şerdir. ٦) اَلْمَرْؤُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ Okunuşu: El meru ala dini halilihi! Anlamı: Kişi, dostunun dini ve ahlakı üzeredir. ٧) بَلَّغُوا عَنِّي وَلَوْ اٰيَةً Okunuşu: Belleğu ğanni velev ayeh! Anlamı: Benden öğrendikleriniz bir ayeti kerime ve hadiste olsa tebliğ edin. ٨) مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ مِنْهُمْ Okunuşu: Men teşebbehe bikavmin fe huve minhum! Anlamı: Kim bir kavme ...