Arapça Günlük Dilde Kullanılan Kalıp İfadeler
Arapça Günlük Dilde Kullanılan Kalıp
İfadeler
Memnuniyetle (bikulli surur)
|
بكل سرور
|
Kolay gelsin (yu'tikel afiyeh)
|
يعطيك العافية
|
Sana da kolay gelsin (allahu yua'fik)
|
الله يعافيك
|
İzin verir misiniz? (ismah li)
|
اسمح لي
|
Başın sağolsun (elbagyeh fii hayatek)
|
البقية في حياتك
|
Dostlar sağolsun (fi hayatek elbagyeh)
|
في حياتك البقية
|
İyi şanslar (haz sai'd)
|
حظ سعيد
|
Geçmiş olsun (sellametek)
|
سلامتك
|
Geçmiş olsun diyene cevap (sellimetek)
|
سلمتك
|
İyi geceler (tusbihu ala hayr)
|
تصبح علي خير
|
Yazıklar olsun (ya khasarah)
|
يا خسارة
|
İzninizle (a'n iznek)
|
عن اذنك
|
Maalesef (maa'lesef)
|
مع الاسف
|
Acil şifalar dilerim (rabbuna yeşfik)
|
ربنا يشفيك
|
Yeter, tamam artık (khalas)
|
خلاص
|
Ayıp, tuuh, yazıklar olsun (a'yb a'leyk)
|
عيب عليك
|
Ne güzel olurdu (ya reyt)
|
يا ريت
|
Söz aramızda (beyni ve beynek)
|
بيني و بينك
|
Nasıl istersen (a'la keyfek)
|
علي كيفك
|
Aman ya rabbi (ya selam)
|
يا سلام
|
Gerçekten (fi'len)
|
فعلا
|
Bir dakika lütfen (lahza min fazlik)
|
لحظة من فضلك
|
Asla, kesinlikle (ebeden)
|
ابداً
|
Allah versin (dilencilere) (rabbuna yusai'dek)
|
ربنا يساعدك
|
Altmış belaya uğrayasın (fi sittin dahyeh)
|
في ستين ضاحية
|
Allah ocağını söndürsün (allahu yihribbeytuh)
|
الله يخرب بيته
|
Afiyet olsun (bil hinai vel şifai)
|
بالهناء و الشفاء
|
Afiyet olsun (henien)
|
هنيئاً
|
Afiyet olsun (sıhhah ve a'fiyeh)
|
صحة و عافية
|
İyi günler (neharek sai'd)
|
نهارك سعيد
|
Daha vakit var (lisse fihi vakt)
|
لس فيه وقت
|
Kutlu olsun (elf mebruk)
|
الف مبروك
|
İyi tatiller dilerim (etemenna lek icaze mumtia')
|
اتمني لك اجازة
ممتعة
|
Çocuk doğduğunda hayırlı olsun demek için (mebruk
alel mevludil cedid)
|
مبروك علي المولود
الجديد
|
Mutluluklar (yeni evlenenlere) (cevaz sai'd)
|
جواز سعيد
|
Haklısın (ente ala hak)
|
انت علي حق
|
Dikkat (intebih)
|
انتبه
|
Yeter (kifateh)
|
كفاية
|
İmdat (ilhaguni)
|
الحقوني
|
İş işten geçtikten sonra (ba'de harabil basra)
|
بعد خراب البصرة
|
Karnım zil çalıyor (tesihu asafir batni)
|
تصيح عصافير بطني
|
İki ucu keskin bıçak (silah zu haddeyn)
|
سلاح ذو حدين
|
Eline sağlık (selimet yedak)
|
سلمت يداك
|
Gönül rızasıyla (an tıbi nefs)
|
عن طيب نفس
|
Aynı zamanda (fil vakt nefseh)
|
في الوقت نفسه
|
Yavaş ol (ala mehlek)
|
علي مهلك
|
Yavaş ol (şuveyyeh)
|
شوية
|
Cana yakın (hafifid dem)
|
خفيف الدم
|
Daha, henüz (lisseh)
|
لسه
|
… Arapça'da nasıl söyleriz? (keyfe negulu
bilarabi…)
|
كيف نقول بالعربي
|
... İrtibatı koparmayalım (hallina ala ittisal)
|
خلينا علي اتصال
|
İyi günler (neharek said)
|
نهارك سعيد
|
Sana katılıyorum (ene muttafık meak)
|
انا متفق معك
|
Mümkün, olabilir (mümkin)
|
ممكن
|
Kesinlikle (bitte'kid)
|
بالتأكيد
|
Tamamen (bizzabt)
|
بالضبط
|
Her ne olursa olsun (ala kulli hal)
|
علي كل حال
|
Soğuk kanlı (rabıt elce'ş)
|
رابط الجأش
|
Aferin (aleyk nur)
|
عليك نور
|
Bereket versin ki.. (lihusnil haz)
|
لحسن الحظ
|
Bir kere daha (merra uhra)
|
مرة اخري
|
Canım…çekiyor (nefsi heffitni ala…)
|
نفسي هفتني علي...
|
Canım bir şey istemiyor (nefsi mesdude)
|
نفسي مسدودة
|
(hapşırana) çok yaşa (yerhamuke allah)
|
يرحمك الله
|
Darısı başına (ugban lek)
|
عقبا لك
|
Defol (imşi)
|
امشي
|
En azından (alal egall)
|
علي الاقل
|
Her seferinde (kulli merra)
|
كل مرة
|
Herşey yolunda (kullu hayr)
|
كل خير
|
Kısa bir süre önce (min vakt basit)
|
من وقت بسيط
|
O halde (izen)
|
اذن
|
Özellikle (hassaten)
|
خاصة
|
… rağmen (rağme en…)
|
رغم ان...
|
Sakin ol (varrag demmek)
|
روق دمك
|
Şimdi sıra sende (eddevr aleyk halen)
|
الدور عليك حالا
|
Sırası gelen (talin)
|
تال
|
Suç senin (ezzenb aleyk)
|
الذنب عليك
|
Tebrikler (mubarek)
|
مبارك
|
Yasak (memnu')
|
ممنوع
|
Yolun açık olsun (rabbuna yeftah tarigak)
|
ربنا يفتح طريقك
|
Yuuh! (ayb)
|
عيب
|
Yeterli (kafin)
|
كاف
|
Biraz sonra (ba'de galilin)
|
بعد قليل
|
Şimdi (elan)
|
الآن
|
An (lahzaten)
|
لحظة
|
Bu an / şu an (hazel vakt)
|
هذا الوقت
|
Derhal (fevran)
|
فورا
|
Arasıra / bazen (ehyanen)
|
احيانا
|
Daima (daimen)
|
دائما
|
Sık sık (miraran)
|
مرارا
|
Nadiren (nadiran)
|
نادرا
|
Asla (ebeden)
|
ابدا
|
Sonra (ba'de)
|
بعد
|
Tamamen (temamen)
|
تماما
|
Her yarde (fi kulli mekan)
|
في كل مكان
|
Geçenlerde (aahiiran)
|
آخيرا
|
Hiç olmazsa (alel egalli)
|
علي الاقل
|
Ancak (velakin)
|
ولكن
|
Ancak (illa iza)
|
الا اذا
|
Her seferinde (kullu merrah)
|
كل مرة
|
Hemen (halen)
|
حالا
|
Hemen (fil hal)
|
في الحال
|
Neredeyse (yuşeku)
|
يوشك
|
Hemen hemen (tagriben)
|
تقريبا
|
Kesinlikle (bit te'kid)
|
بالتاكيد
|
Kesinlikle (la budde)
|
لا بد
|
Son derece (lil ğayeh)
|
للغاية
|
Son derece (cidden)
|
جدا
|
En kısa zamanda (fil vaktil egsar)
|
في الوقت الاقصر
|
Genellikle (adeten)
|
عادة
|
Uzakta (fil bai'd)
|
في البعيد
|
Yukarıda (fevg)
|
فوق
|
Öncelikle (min evvel)
|
من اول
|
Hiçbiri / hiçkimse (la ehad)
|
لا احد
|
Hiçbir şey (la şey)
|
لا شيئ
|
Arkada / geride (fil khalf)
|
قي الخلف
|
Geriye (ilel khalf)
|
الي الخلف
|
İleride (fil emam)
|
في الامام
|
Aşağıda (fi esfel)
|
في اسفل
|
Önde (guddam)
|
قدام
|
Altında (taht)
|
تحت
|
Ancak/güç bela/zar zor/güçlükle (bil cuhd)
|
بالجهد
|
Ancak/güç bela/zar zor/güçlükle (biz zuur)
|
بالزور
|
Ancak/güç bela/zar zor/güçlükle (bil kaad)
|
بالكاد
|
Ne adam ! (yaa lehu min raculin)
|
ياله من رجل
|
Ne kadar da çok … (yaa maa…)
|
يا ما ...
|
İşte burası (haa hunaa)
|
ها هنا
|
Günlerden bir gün (zate yevmin)
|
ذات يوم
|
… yapmayı isterim (uhibbu en…)
|
أحبّ أن ...
|
Başarılar dilerim (kullu necaah)
|
كل نجاح
|
Tam aksine (bil aks tamaamen)
|
بالعكس تماما
|
İyi tatiller (icaazeh mumtiah)
|
إجازة ممتعة
|
Kendine iyi bak (neraak alaa hayr)
|
نراك علي خير
|
Yorumlar
Yorum Gönder