Arapça Türkçe Tanışma ve Selâmlaşma İfadeleri عبارات تعارف والتحية باللغة العربية التركية

 Arapça Türkçe Tanışma ve Selâmlaşma İfadeleri عبارات تعارف والتحية باللغة العربية التركية

Selamun aleykum.

Esselâmü aleyküm!

اَلسَّلام عَلَيْكُمْ

Aleyküm selam.

Ve aleyküm selâm!

وَعَلَيْكُمُ السَّلاَم

Hoş geldiniz.

Ehlen biküm!

اَهْلاً بِكُمْ

Hoş bulduk.

Ehlen ve sehlen!

اَهْلاً وَ سَهْلاً

Günaydın.

Sabahül hayr!

صَبَاحُ الْخَيْر

Günaydın.

Sabahün nûr!

صَبَاحُ النُّور

İyi akşamlar.

Mesâünnûr!

مَسَاءُ النُّور

İyi geceler.

Leyleti seîdeh!

لَيْلَة سَعِيدَة

Evet!

Neam!

نَعم

Hayır!

La!

لا

Teşekkürler!

Şükran!

شُكْراً

Lütfen!

Min fadlike!

من فَضْلِكَ

Af edersiniz!

Avfen!

عَفْواً

Üzgünüm!

Asif!

آسِفْ

İyi geceler!

Leyle saide!

لَيلةً سعيدة

Merhaba!

Merhaben

مَرْحَبًا

Merhaba (yanıt verirken)

Merhaba bik!

مَرْحَباً بِك

Nasılsın?

Keyfe haluke!

كَيفَ حالكَ؟

İyiyim!

Bihayr!

بِخَير

Adım Mustafa!

İsmî Mustafa

إِسْمي مصطفى

Nerelisin?

Min eyne ente?

مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟

Türkiye’liyim!

Ene turki

أَنَا تُرْكِى

Türkiye’yi seviyorum!

Ene uhibbu Türkiya!

انا احب تركيا

Ben vatanımı çok seviyorum!

Ene uhibbu vatanî!

!انا احب وطني

Ne zaman geldin?

Mete hadarte?

مَتَى حَضَرْتَ؟

Bir gün önce geldim.

Hadartü kalbe yevmin

حَضَرْتُ قَبْلَ يَوْمٍ

Yalnız mı geldiniz?

Hel hazarte vahiden?

هَلْ حَضَرْتَ وَحِيدًا؟

Evet.

Neam

نَعَمْ.

Evet.

Ecel

أَجَلْ

Kaç gün kalacaksın?

Kem yevmen setebkaa?

كَمْ يَوْمًا سَتَبْقَى؟

İki hafta kalacağım.

Usbuuayni

أُسْبُوعَيْنِأُ

Mesleğin nedir?

Ma mihnetüke?

مََا مِهْنَتُكَ؟

 Öğrenciyim.

Ene taalibun

أَنَا طَالِبٌ

Kaç yaşındasın?

Kem umrike

كَمْ عُمرُكَ؟

 Yirmi yaşındayım.

Umrii işruune aamen

عُمْرِي عِشْرُونَ عَامًا

 Evli misin?

Hel ente mütezevvicun?

هَلْ أَنْتَ مُتَزَوِّجٌ؟

Nerede ikamet ediyorsun? Veya kalıyorsun?

Eyne teskunu

أَيْنَ تَسْكُنُ؟

Otelde kalıyorum.

Eskunu fil-funduk

أَسْكُنُ فِي الْفُنْدُقِ.

Türkiye’yi beğendin mi?

Hel a’cebteke bi turkiya?

هَلْ أَعْجَبْتَكَ بِتُرْكِيَا؟

 Sadece ziyaret için geldim.

Eteytü liz-ziyareti fakad

أَتَيْتُ للزِّيَارَةِ فَقَدْ.

Ülkene ne zaman döneceksin?

Meta taudu beledike?

مَتَى تَعُودُ إِلَى بَلَدِكَ؟

 Birkaç gün sonra.

Ba’de biz’ati eyyemin

بَعْدَ بِضْعَةِ أَيَّامٍ

İyi yolculuklar

Rihle saide

رحلت سعيدة

Güle güle

Meas selame

مع السلامة

Hoş geldiniz

Ehlen ve sehlen

أهلا وسهلا

Şeref verdiniz

Şerreftüm

شَرَّفتم

Şeref duydum

Teşerreftü

تشَرَّفت

Önemli değil

La bese!

!لا بأسَ

Keşke

Ya leyt!

يا ليت!

Yaşasın

Ya selam

يا سلام

Mutluyum

Ene said

أنا سعيد

Tanıştığıma memnun oldum

Fürsa saide

فرصة سعيدة

Görüşmek üzere

İlellika

إ لي اللقاء

Görüşmek üzere!

İlâl likâi!

اِلَي اللِّقَاءِ

Güle güle.

Measselâmeh!

مَعَ السَّلاَمَة

Allah’a ısmarladık.

Measselâmeh!

مَعَ السَّلاَمَة

Allah’a emanet ol!

Fî âmânillâh!

فِي اَمَانِ اللهِ

Kendine iyi bak!

İntebih linefseke!

اِنْتَبِهْ لِنَفْسَك

Allah’a ısmarladık. Görüşmek üzere.

İlel-likai meas-selameti

إِلَى للِّقَاءِ. مَعَ السَّلاَمَةِ

Güle güle

Meas-selameti

مَعَ السَّلاَمَةِ

 

 

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Esmaül Hüsna (Arapça- Türkçe) دُعٰٓاءُ اَسْمٰٓاءُ الْحُسْنٰى

Uzun Ömür İçin Dua

Şifa Salavâtı (Salavâtı Tıbbil Kulubi/Salâvatı Tıbbiye)