Arapça Günlük Konuşma العربية الَمحَادَثَة اليَوميّة

Arapça Günlük Konuşma العربية الَمحَادَثَة اليَوميّة 
Günlük Arapça Konuşmada Kullanılan Temel Kelimeler…
Kelimati esasiyeti fi tekellem yevmiyyeh.
كلمات اساسية في تكلم يومية
Merhaba!
Merhaban.
مَرحباً.
Hayırlı sabahlar!
sabâhu’lhayr.
صَباحُ الخَير.
Sana da merhaba, hayırlı sabahlar!
Sabahu’nnur; marhaban bik.
مَرحَباً بك. صَباحُ النّور.
Hayırlı akşamlar!
Mesâu’lhayr.
مَساءالخَير.
Sana da merhaba, hayırlı akşamlar!
Marhaban bik; mesau’nnur.
مَرحَباً بك. مَساءُالنّور.
Esselamu aleyküm! Nasılsınız?
Esselâmu aleyküm; keyfe halukum.
السّلام عليكم ، كَيف حَالُكُم.
Ve aleyküm esselam ve rahmetüllah-i ve berekâtuhu, Allah’a hamd olsun, iyiyim!
Ve aleyküm-ü’sselam ve rahmetullah-i ve berakatuhu; bi hayr vel-hamdülillah.
وعليكم السّلام ورَحْمَة الله وبَركاتهُ، بِخَير والحَمدلله.
Görüşmek üzere. Selametle!
İlellikâ; m’aasselame.
إلى اللّقاء. مع السّلامة
Allah’a emanet olun, sağlıcakla kal!
Fiemânillâh; m’aa’sselame.
في آمان الله. مع السّلامة
Hoş geldiniz!
Ehlen ve sehlen.
أهلاً وسهلاً
Çok teşekkür ederim!
Şükran cezîlen.
شكراً جزيلاً
Adın ve soyadın ne? Adım ve soyadım!
Masmuk ve lakabuk? İsmi ve lakâbî.
ما اسمك ولقبك؟ إسمي ولقبي.
Neredensin?
Min eyne ente?
مِن أين أنتَ؟
Ben Türkiye’denim!
Enâ min turkiya.
أنا من تركيا.
Nereden geldin, nereye gidiyorsun?
Min eyne ci’te ve ilâ eyne tezhep?
مِن أين جئتَ وإلى أين تذهب؟ 
Türkiye’den geldim, Amerika’ya gidiyorum!
Ci’tu min turkiya ve ezhebu ilel amerika.
جئتُ من تركيا، وأذهب إلى أمريكا.
Sen evli misin yoksa bekâr mısın?
Hel ente mütezevvic em a’zep?
هل أنت متزوج أم أعزب؟ 
Hayır, ben boşandım!
Enâ mutallakun.
لا. أنا مُطلّق.
Nerede okuyorsun? Ne okuyorsun?
Eyne tedrusu? Ve mâze tedrusu?
أين تدرُسُ؟ وماذا تدرُسُ؟
İlahiyat fakültesinde okuyorum!
Edrusu fî kulliyeti’lilahiyat;
أدرس في كلية الإلهيّات،
İlk ve liseyi şehrimde bitirdikten sonra başladım!
Lakad bedetü fîhâ bade en ekmeltü el ibtidaiyyete vessaneviyyete fi medinetî.
لقد بدأت فيها بعد أن أكملت الإبتدائيّة والثانويّة في مدينتي.
Bunlar ne?
Mâ ha zâ ve ma hazihi?
ما هذا وما هذهِ؟
Bunlar; gömleğim ve çantamdır!
Ha za kamîsî ve hazihi mihfazatî.
هذا قميصي. وهذهِ مِحفظتي.
Senin ve arkadaşının işi ne?
Mâ amelüke ve mâ amelu sadîkuke?
ما عملكوما عمل صديقك؟
Ben avukatım o da mühendistir!
Enâ muhâmi ve huwa muhendis.
أنا مُحامي وهو مهندس.
Lütfen buyurunuz!
Tafaddal min fazlike!
تفضّل من فضلك!
Biraz bekleyiniz!
İntazir kalîlen.
إنتظر قليلاً.
Burada sigara içmek yasak mı yoksa serbest midir?
Helit tedğinu huna memnu’ em mesmuh?
هل التّدخينُ هنا ممنوعٌ أم مسموحٌ؟
Evet, sigara içmek yasaktır!
Nea’m ettedhînu memnu’.
نعم التّدخينُ ممنوعٌ.
Teneffüste vaktini nasıl geçirirsin?
Keyfe takdî vakteke fî’lkulliyeti esnâelistirâhe?
كيف تقضي وقْتَكَ في الكليّة أثثاءَ الإستراحةِ؟
Vaktimi kütüphane ve   kantinde geçiririm!
Akdîhâ fi’l Mektebeti ve fil maksafi.
أقضيها في المكتبة وفي المقصف.
Her gün saçını tarak ile tarar mısın? Evet!
Hel tamşutu şa’reke bil muşti yavmiyyen? Nea’m.
هل تَمشط شعركَ بالمِشط يوميّاً؟ نعم.
Her gün sakalını tıraş ediyor musun?
Hel tahluku tüzeyyinu lahyateke yavmiyyen?
هل تَحلُق تُزيّن لَحيتك يوميّاً؟
Hayır, ancak üç günde   bir tıraş ediyorum!
Lâ. Bel kule selâsete eyyâm.
لا. بل كل ثلاثة أيام.




Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Esmaül Hüsna (Arapça- Türkçe) دُعٰٓاءُ اَسْمٰٓاءُ الْحُسْنٰى

Uzun Ömür İçin Dua

Şifa Salavâtı (Salavâtı Tıbbil Kulubi/Salâvatı Tıbbiye)